«Алеан». Поймать момент

Жить Хорошо 27 марта 2012 0 Просмотров: 2909

Для развития бизнеса, наряду с множеством составляющих, очень важно иметь профессиональное чутье, предвидеть ход событий… Об этом нам рассказала Оксана Сторчак, генеральный директор Центра Профессионального Перевода АЛЕАН и Школы иностранных языков Big Apple.

– 15 лет исполняется в этом году нашему Центру Профессионального Перевода. Когда я начинала, в нашем и в ближайших регионах не было ни одной переводческой компании, да и в Москве их были единицы. Я чувствовала, что это необходимо, но не представляла результат, ведь пример было брать не с кого. Ко мне просто обращались люди за помощью в решении вопросов по переводу документации, документов и т. п. Ни о каких доходах речь не шла… Интуиция подсказала назвать нашу компанию не агентством, не бюро, а именно центром. Теперь большинство фирм и называют себя подобным образом. Словосочетание «центр перевода» стало у нас в регионе нарицательным. Чтобы получать первые заказы, я расклеивала объявления на столбах и остановках. Так я встретилась с заказчиком, с которым улетала в Египет сдавать крупный переводческий заказ. До меня там работала фирма, которая с треском провалила контракт на переводческие услуги. Мне было страшно, но не в моих принципах сдаваться, да еще когда уверена в своих знаниях и в своей сделанной работе. И, конечно, все прошло успешно. И далее по жизни мы отлично сдавали наши работы за рубежом. В это время со мной начал сотрудничество президент Калужской нотариальной палаты Поспелов Сергей Алексеевич. За что я ему очень благодарна. Совместными усилиями мы сделали процесс заверения переводов документов на въезд и выезд граждан из РФ доступным для многих людей

МНЕНИЕ РУКОВОДИТЕЛЯ

– В компании АЛЕАН работают настоящие профессионалы своего дела. Наши сотрудники не только высококвалифицированные специалисты, но и действительно очень хорошие люди, которые работают с душой и желанием помогать Клиенту, подчас не щадя себя. Другие просто не могут у нас работать. Это разительно отличает нашу компанию.

Уже давно наши клиенты – наши друзья – просили иногда позаниматься с ними языками, зная, что мы не работаем в пол-оборота. Так появилась Школа иностранных языков Big Apple (Большое яблоко). Американцы так ласково называют Нью-Йорк. Мы организуем стандартные виды обучения – в группах, индивидуально, по скайпу, проводим курсы повышения квалификации для переводчиков, педагогов, студентов… Лекции читают носители языка, профессора и кандидаты наук и опытные переводчики, реально работающие за рубежом.

Изучение иностранных языков требует огромных усилий. Достичь огромных высот могут немногие, но научиться общаться, снять языковой барьер может каждый. Мой девиз в таких случаях: «Лучше говорить без правил, чем молчать по правилам!»

г. Калуга, ул. Плеханова, 48/8, оф. 421;
ул. Ленина, 81, оф. 107; ул. К. Либкнехта, 18, оф. 208,
тел. (4842) 79-05-05;  
г. Тула, ул. Советская, 27, оф.3; пр. Ленина, 81, оф.19 
www.proftranslate.ru

г. Калуга, ул. Плеханова, 48/8,
оф. 418, 419, 420, 422,
тел. (4842) 222-111 

На правах рекламы

Прокомментировать