Леди Линн

Жить Хорошо 18 сентября 2013 0 Просмотров: 4771

И все-таки это случилось. Героем нашей постоянной рубрики «Иностранцы в Калуге» стала женщина. Да еще какая – настоящая аристократка, австралийка английского происхождения! знакомьтесь, Линн Тейлор.

– Линн, расскажите немного о себе.

– Я родилась в Англии, в Йоркшире, но свой год рождения я не хочу говорить. Пусть это будет моей маленькой женской тайной. Шутка. (Смеется.) Я старшая в семье. Нас у родителей семеро. Моя семья эмигрировала в Австралию, когда мне было двенадцать лет. Там я закончила школу и поступила в педагогический университет на факультет образования в начальных классах. Но прежде я родила детей.

– Перед тем как родить детей, традиционно выходят замуж. Расскажете про мужа?

– Мы познакомились с Гленом (муж Линн. – Прим. ред), когда я еще училась в школе. Ездили по одному маршруту на автобусе и садились на одной и той же остановке. Несколько раз встречались взглядами. И так получилось, что у  нас оказалась общая знакомая, которая нас и познакомила. Год и три месяца мы встречались и после поженились.

– А сколько вам было лет на момент брака?

– Восемнадцать.

– Мне казалось, что европейские девушки не выходят замуж так рано!

– Для того времени (конец 60-х – начало 70-х годов) это было нормой. Расцвет свободы, идей, взглядов. Все мои подруги выходили замуж в возрасте 20 лет.

– А сколько у вас детей?

– У нас с мужем две дочери, которые  выросли независимыми, с чувством равноправия. Это касается отношений с мужчинами, воспитания детей, обязанностей по дому и заработком.

– Что это? Феминизм?

– В принципе их не назовешь отчаянными феминистками, но они верят в то, что существует равенство между мужчиной и женщиной. Я считаю, что мы все  в какой-то степени феминистки. Если бы женщина не считала, что она на равных с мужчиной, она бы не работала. Я верю, что у женщины есть такие же права, как у мужчин. А у вас разве не так? Вы сами в это не верите?

– А в вашей семье кто сидел с детьми?

– Мне помогала моя мама, бабушка моих детей. Я находилась с детьми, пока они не пошли в школу. И работала в той школе, в которой учились мои дети. Это было очень удобно.

– Что же вас заставило сменить комфорт и устроенность и уехать работать в Россию?

– Перед тем как переехать в Россию, мы с мужем уехали в Китай, жили и работали там в аналогичной международной школе. Дети остались дома в Австралии с моей мамой.

– Муж поддерживает вас во всем?

– Да, мы путешествуем вместе. Но мы и работаем вместе, в одной школе. Он тоже преподаватель, только ведет обучение в средней школе.  

– А как вы попали в Калугу?

– Я увидела объявление в специализированном журнале с этой вакансией.

– У вас было желание попасть в Россию?

– Никогда не думала, что у меня когда-либо появится такая возможность побывать в России. Но она появилась! В специализированном журнале я увидела объявление о вакансии в России в вашем городе. Прошла собеседование – и вот теперь я здесь. Что я могу сказать? Россия оказалась очень хорошим местом для жизни.

– А страхов по поводу жизни в России не было?

– Я в принципе не боялась России. В России больше нет коммунизма, и страна довольно-таки открытая. Хотя друзья меня отговаривали от этой затеи. Спрашивали меня: действительно ли я хочу пройти этот сложный путь?

Я верю, что у женщины есть такие же права, как у мужчин. А у вас разве не так? Вы сами в это не верите?  

– Совпали ли ваши представления о России с той реальностью, с которой вы столкнулись?

– Мы получили даже больше, чем ожидали! Мы представляли, что Калуга  – очень маленький город. Оказалось, что это многонациональный город с большими возможностями.

– Чем вам нравится и не нравится  город?

– Вот, что мне не очень нравится, – так это пыль. А впечатляет, что в Калужской области в лесах можно увидеть экзотическое животное – кабана. Нравится, что в ваших лесах можно собирать ягоды и грибы. И что русские люди имеют дачи, где они могут не только отдыхать, но и выращивать овощи, ягоды, зелень.

– В Австралии нет дач?

– В Австралии около частного дома обычно располагается газон или детская игровая площадка.

– А в Калуге у вас нет дачи? Не пробовали ничего посадить?

– Ой, нет. (Смеется.) Я в Калуге еще не так долго, всего около года. Поэтому я жду, когда меня кто-нибудь пригласит к себе в гости.

– Вы привыкли к жизни в Калуге?

– Да. Я везде хожу пешком, машины у меня нет. Хожу на рынок. Я долго прожила в Китае и привыкла к китайскому рынку. Культуры и менталитеты ваших стран похожи. На рынке в Калуге мне нравится больше. 

– Что вы там покупаете?

– На рынке из одежды я купила только шляпу от солнца. А вот еда с рынка мне очень нравится. Например, помидоры из Баку.  Мне нравится та продукция, которую продают азербайджанцы. Различные специи, фрукты. У них же можно купить чудесный фрукт – финик. Еще мне нравится одна калужская булочная – люблю лаваш, пироги, пирожные оттуда.

– А где вы одежду покупаете?

– В основном в торговом центре «XXI век».

Меня очень удивило, что у вас здесь есть оружейные магазины, например «Арсенал». В Австралии очень сложно купить оружие  

– И как вам цены?

– Отличные цены! Меня полностью устраивают. Я купила  на распродаже себе шорты за шесть долларов – это фантастика!

– Заходите в кафе во время прогулок?

– Да. Мне очень нравится кафе «8 чашек». Там вкусные блинчики с икрой. Это традиционная русская закуска. Блины я полюбила именно в России. В Австралии мне блины никогда так сильно не нравились.

– А блины сами не научились печь?

– Почему? Пеку! Мои внуки и внучки всегда просят приготовить блинчики.

– У вас еще и внуки есть?

– Да, у меня их пять. Возраста от пяти до 20 лет. Они все живут в Австралии.

– А дети, внуки к вам приезжали в Россию?

– Пока нас еще никто не навещал. Но к нам скоро приедет сестра мужа посмотреть Россию. Сейчас она в круизе из Петербурга в Москву. После этого приедет в Калугу. Мы с мужем писали ей о том, что здесь услышали, увидели, и она захотела все это увидеть своими глазами.

– Ой, нам тоже очень интересно. Расскажете?

– Я очень люблю рисовать и поэтому в первую очередь мое внимание привлекли калужские художественные галереи. На углу ул. Кирова и ул. Ленина расположена галерея с работами местных художников. И там неподалеку мы нашли магазин художественных принадлежностей. Мне очень нравятся русские художники.

– Вам нравится русская культура?

– В Большом театре я еще не была, но мечтаю об этом. А вот в Калужском драмтеатре  мы уже успели побывать, нам понравилось. Это был отличный спектакль!

– Языкового барьера не было?

– О, мы смотрели  мюзикл «Если любишь – найди». Это было без слов.

– Обращали внимание на калужскую архитектуру?

– Мне очень нравятся ваши старинные дома с украшениями. Удивительно, что такие у вас есть, и старинные деревянные постройки, и что они выжили. Мне очень понравился Калужский Дом мастеров. Там я увидела такие туфли из соломы. Забыла название…ээээ…(говорит с акцентом по-русски): ЛАП-ТИ! Вот! Там же я увидела очень красивую вышивку, старинную русскую одежду и предметы быта из льна.

– Вы много общаетесь с русскими. Знаете, что такое «загадочная русская душа»?

– Я такого ничего не заметила. А вот на что обратила внимание, что в калужских магазинах люди выглядят и держатся очень официально. Я же привыкла к меньшей формальности в Австралии, там можно запросто поболтать с продавцом. В принципе то, что я вижу в Калуге – это неплохо, просто другой подход. Если я обращаюсь за помощью на улице, то мне всегда подсказывают, как пройти, как проехать. Доброжелательные люди. Я постоянно хожу в один продовольственный магазин, там меня уже знают, и я могу объяснить так: «муууу» – значит корова, «кудах-тах-тах» – курица. (Смеется.)

– Это все забавно, но, может быть, проще начать учить русский язык?

– Да, это одна из моих целей. Но пока если что-то не получается и нет никого, кто мог бы помочь, то я звоню своим русским коллегам.

– Многие иностранцы говорят, что русские ленивы.

– Я вряд ли могу сказать то же самое. Вижу, как люди работают, например, на рынке.  Они работают с утра до вечера, не покладая рук, вкладывая в это много труда. Вряд ли это можно называть ленью. Еще я бываю в ателье на улице Ленина. Я там иногда подшиваю одежду – все делают очень быстро.

– Вы сказали «улица Ленина». Знаете, в честь кого она названа?

– Знаю, что это один из русских вождей. Много я про него не знаю. Знаю, что происходило много жестоких вещей. Когда я была подростком, что-то слышала о холодной войне. В Китае тоже был культ личности. Их вожди тоже лежали в мавзолеях.  Ваши страны и в этом похожи – у вас были вожди-тираны.

– Что бы вы рассказали своим друзьям-иностранцам про Россию?

– Меня очень удивило, что у вас здесь есть оружейные магазины, например «Арсенал». А в Австралии очень сложно купить оружие. Еще бы я рассказала про парады, которые устраиваются на центральных улицах, и про блинный день – праздник Масленицу.

– У вас очень хорошая фигура, как вы ее поддерживаете? Это диета?

– Я не соблюдаю диету, более того, я очень люблю русский шоколад. Особенно «Бабаевский». Названий не помню, если конфета понравилась – я сохраняю обертку, чтобы потом можно было показать в магазине. Ой, вспомнила одну конфету! «Мишка на севере»! В Австралии таких вкусных нет. А спортом я не занимаюсь. Но очень много хожу. Может, поэтому моя фигура в порядке?

– Может быть расскажете какую-то австралийскую шутку? Например, про кенгуру?

– Не знаю, что сказать вам про кенгуру… Он вкусный! 

Текст и фото: Екатерина Зимина

Прокомментировать

Интервью

Опрос

Какое название по вашему мнению больше всего подойдет новому спортивному комплексу "Дворец спорта", который вскоре будет построен на месте стадиона "Центральный"?





Посмотреть результаты

Загрузка ... Загрузка ...



Архив опросов