Хайме Карвахаль Гомес. В переводе с испанского

Жить Хорошо 25 марта 2013 0 Просмотров: 3038

Гостем нашей рубрики стал преподаватель испанского – колумбиец Хайме Карвахаль Гомес. О культурах наших стран, разнице в менталитетах и о российских реалиях, ставших родными, сегодняшнее интервью.

— Хайме, добрый день. Расскажите немного о себе.

– Мне 29 лет, я родился и вырос в столице Колумбии – Боготе. Получил хорошее образование – закончил юридический факультет Колумбийского университета. Некоторое время работал по специальности в большой коммерческой компании, после перешел в государственную структуру – в министерство телекоммуникаций.

– Как же вы оказались в России?

– О, это долгая история. Я всегда хотел побывать в этой великой стране. Но главная причина того, что я здесь – любовь! Пять лет назад по работе я находился в Нью-Йорке. Там я познакомился со своей будущей женой, русской девушкой Кристиной, проходившей стажировку по программе «Work and Travel». Это была любовь с первого взгляда! По возвращению на родину ни о чем другом я думать не мог. Я решил послушать свое сердце, переехать в Россию и жениться на женщине своей мечты.

– Ваша семья легко вас отпустила в Россию? Не отговаривали?

– Нет, спокойно отпустили. Мои родные поняли меня. Они знают, что я здесь, потому что хочу учиться, развиваться, работать и жить в России. И именно здесь я стал по-настоящему счастливым человеком.

Я всегда хотел побывать в России. Но главная причина того, что я здесь – любовь!

– А как они отнеслись к вашему браку с русской?

– Кристина их сразу очаровала. Но разве могло быть иначе? Она красивая, умная, добрая и очень меня любит. В Колумбии смешанными браками никого не удивишь – это частое явление.

– Познакомились с русскими свадебными традициями?

– О да! Знаю, что у вас принято выкупать собственную невесту!!! А еще нельзя видеть подвенечное платье. И много других странных, но забавных ритуалов. (Смеется). Наша с Кристиной свадьба была классической европейской. А в качестве подарка я спел для нее серенаду. Так принято в Колумбии – дарить своей избраннице песню любви.

– Есть ли какое-то традиционное свадебное блюдо у вас?

– Нет, просто накрывают хороший стол. Но именно свадебного, как, например, хлеб-соль в России, у нас нет. Тоже удивительная для меня традиция. Зачем бороться за первенство в семье? По колумбийским обычаям центр семьи – это женщина.

– В Колумбии не принято давать отчество детям. Как вы вышли из ситуации?

– Наша дочь зарегистрирована по российскому законодательству как Камила Хаймевна.

– На кого она больше похожа?

– Люди говорят, что на меня. Слышал, есть русская примета, что если дочь похожа на отца, то она будет счастливой. Мне эта примета очень нравится.

– Любовь, романтика, свадьба… Но с переездом в Россию вам нужно было чем-то заниматься, где-то работать.

– Приехав в Россию, по совету родственницы жены я открыл клуб любителей испанского языка и испанской культуры. Это оказалось очень востребованным. Сегодня у меня уже несколько групп. Думаю, это не предел. Параллельно с работой совершенствую русский язык.

– Расскажете про свой досуг?

– Иногда мы с Кристиной ходим в клубы, рестораны и просто гуляем. Из ресторанов мне больше всего нравится «Мясоедофф», там можно заказать отличный стейк. Из клубов мы с Кристиной чаще всего бываем в «Да-Винчи». Одно из самых красивых мест для прогулок – Белкинский парк. А еще в России я впервые в жизни встал на коньки и лыжи, мне понравилось! Но чаще всего свое свободное от работы время я провожу со своей семьей – это самый лучший досуг для меня!

– В Колумбии есть зима?

– Колумбия находится около экватора. У нас там нет разделения на сезоны в принципе. Погода зависит от месторасположения. Богота, откуда я родом, находится на высоте 2700 метров над уровнем моря. Там дождливо и прохладно, но солнце очень активное, легко обгореть. Чтобы отдохнуть и вкусить хорошей погоды, нужно спуститься ниже, мне от дома 45 минут ехать.

– Не мерзнете у нас?

– Нет, мне нравится русская зима. Но сейчас, кажется, я немного устал от нее. В этом году, говорят, она длиннее, чем обычно. Уже хочется тепла.

– Есть ли у вас друзья среди русских?

– У меня очень много знакомых здесь. Но пока не было возможности с кем-то сблизиться до такой степени, чтобы назвать человека своим настоящим другом. Я много смысла вкладываю в это слово. Я не так давно в России, поэтому времени на дружбу, если честно, у меня мало. Но я общаюсь с друзьями жены, они приходят к нам, мы ходим к ним.

– Вам нравится, как русские принимают своих гостей?

– Русское гостеприимство не поддается описанию! Когда я впервые с этим столкнулся, я был поражен. Русские очень щедры на угощения. Стол всегда полон. Все очень вкусно и аккуратно. По особенному. Всегда праздник. В Колумбии гостям обычно подают лишь легкие закуски и напитки.

– Значит, вам понравились русские?

– Я, наверное, очень счастливый человек. На своем жизненном пути я встречаю только хороших людей, не только русских, вообще. Мне нравится ваша культура, мне оказался близок русский менталитет. Чувствую себя здесь своим.

– А как вам русский юмор?

– Он меткий! Больше всего мне нравятся ваши присказки и поговорки, типа «Нравится – не нравится, спи моя красавица».

Мне нравится ваша культура, мне оказался близок русский менталитет. Чувствую себя здесь своим.

– А колумбийский анекдот можете рассказать?

– В колумбийских шутках я не силен. У нас есть такая мудрость: «Чтобы побудить ленивого человека к действию, нужно бросить его за борт».

Текст: Екатерина Зимина
Фото: Екатерина Зимина, Елена Щербакова, Роман Иванов

За помощь в организации фотосъемки благодарим развлекательный комплекс «Резиденция №1» г. Обнинск

Прокомментировать

От редактора

Интервью

Опрос

Какое название по вашему мнению больше всего подойдет новому спортивному комплексу "Дворец спорта", который вскоре будет построен на месте стадиона "Центральный"?





Посмотреть результаты

Загрузка ... Загрузка ...



Архив опросов