Без трудностей перевода

Жить Хорошо 27 февраля 2015 0 Просмотров: 4422

Генеральный управляющий открывающегося весной в Калуге отеля Four Points by Sheraton Тони Тошев родом из Болгарии, но, пообщавшись с ним, трудно поверить, что он иностранец. Впечатляет прекрасное владение русским языком, знание тонкостей нашего менталитета и образа жизни – и это всего за несколько лет жизни в России.

– Гостиничный бизнес – почему вы выбрали для себя именно эту сферу?

– Гостиничный бизнес – это общение с людьми. И если твое сердце и душа не открыты для других, то работать в этой сфере будет трудно. Человек должен испытывать удовольствие от своей работы. Так как я общительный человек, то считаю, что эта профессия подходит мне, отражает мою сущность.

– Где вы обучались и начинали свою карьеру?

– Я родился и вырос в Болгарии. Окончил колледж и университет по направлению «гостиничное дело». Там же начал свои первые шаги в этом направлении: в конце 80-х меня взяли практикантом в первую международную гостиницу, открытую в Болгарии, – Sheraton. Сейчас я преимущественно работаю с Восточной Европой: Болгария, Россия, Украина, Грузия. Я горжусь тем, что, в отличие от многих моих коллег, которые часто меняли компании, я реально вырос и все время работал только для ITT Sheraton — Starwood.

– Расскажите о своих хобби. Чем вы еще увлекаетесь?

– Работа занимает большую часть моего времени, поэтому на увлечения его практически не остается. Но, конечно, как у любого человека, у меня есть свои хобби: я люблю горные лыжи, теннис, много читаю.

– За годы своей работы вы возглавляли Sheraton в Грузии, Киеве, Москве. Переезжает ли с вами на новое место ваша семья? Как она относится к столь частым переездам?

– Моя профессия, с одной стороны, очень интересна, а с другой – очень трудна: мы тратим очень много времени на работу. У нас нет фиксированного рабочего времени, мы выходим и рано утром, и поздно вечером, и на выходных. У меня даже было много случаев, когда мне приходилось отменять намеченный отпуск. Поэтому, если нет поддержки семьи, то придется очень трудно. Это и есть жизненный баланс: работа, семья, друзья, время на отдых. Моя семья – жена и дочь – всегда сопровождает меня в поездках. Они пока еще не в Калуге, так как есть определенные технические трудности с визой, но в скором времени они приедут.

– Где вы живете? Где ваш дом?

– Как и любой человек моей профессии, я космополит. Мы постоянно меняем государства, живем там, где мы работаем. Мой дом – Болгария, где я родился, мой дом – Грузия, где я когда-то работал. Я считаю и Россию своим домом, ведь я здесь уже около девяти лет.

– Расскажите о том проекте, который готовится в Калуге.

– Здесь, в Калуге, строится гостиница Four Points by Sheraton. Это один из девяти брендов компании Starwood. К концу года мы планируем открыть около 200 гостиниц по всему миру. Four Points by Sheraton Kaluga – первый отель этого бренда в России. Честность, доступность, комфорт – ключевые ценности нашей компании. Мы предлагаем услуги на достаточно высоком уровне, одновременно с этим мы всегда честны в общении с гостями, стараясь, чтобы они получали максимум удовольствия от пребывания в отелях нашей сети.

Наша профессия, с одной стороны, очень интересна, а с другой – очень трудна. мы работаем и рано утром, и поздно вечером, и на выходных. Было много случаев, когда мне приходилось отменять намеченный отпуск  

– Почему именно Калуга? Какие у вас ожидания по этому поводу?

– Впервые я побывал в Калуге 14 лет назад. Мы были в городе проездом из Оптиной пустыни. Мне очень понравилась здешняя природа, но инфраструктура была практически не развита и очень скудна. В последние же годы город развивается очень быстрыми темпами, и теперь Калугу с уверенностью можно назвать центром автомобилестроения в России. Помимо этого, здесь строится множество заводов других отраслей. Вместе с этим возросло число рабочих мест, соответственно, сюда приезжают люди из других городов, иностранные специалисты, просто гости, заинтересовавшиеся Калугой. В скором времени будет открыт аэропорт, который даст возможность совершать прямые международные перелеты. Такое разнообразие проектов показывает, что возможности успешного развития города очень велики. Как мы знаем, гостиница обычно строится на длительный период, поэтому очень важны долгосрочные перспективы. А в Калуге они именно такие.

– Когда вы путешествуете, в каких отелях предпочитаете останавливаться? Сравниваете ли их с Sheraton или стараетесь сконцентрироваться на отдыхе?

– Я всегда рассматриваю этот вопрос очень скрупулезно. Когда ты знаешь, как должно быть, и видишь, что это не так, всегда тяжело промолчать и принять это. Я был таким 20 лет назад. Сейчас я понял, как важно уметь чувствоваться себя свободным в свободное время. Когда ты работаешь, ты должен соблюдать все предписанные стандарты, а когда ты отдыхаешь, тебе хочется просто отвлечься, хорошо провести время, взять самое позитивное из этого. Поэтому я отношусь к этому спокойно: если нет возможности остановиться в сети отелей Starwood, то я останавливаюсь в любом другом, который может предложить мне комфортный отдых.

– Вам, наверное, было нетрудно адаптироваться к России? Наша культура похожа на культуру Болгарии? Или не совсем?

– В своем историческом развитии Россия и Болгария всегда шли вместе: у нас одинаковый алфавит, религия, нас связывают кровные связи. Поэтому мне было достаточно легко адаптироваться к российской культуре и условиям. С другой стороны, трудности все же есть: это излишняя бюрократия.

Безусловно, мне легче, чем человеку из Западной Европы или с Востока, потому что я могу уловить тот славянский дух. Я хорошо говорю по-русски, могу слушать радио, читать книги, общаться с людьми на родном им языке. И это дает мне большое преимущество. В русском и болгарском языке есть такая особенность: несмотря на то что слово звучит одинаково, значение у них разное. Например, «право» по-болгарски означает «прямо». Представляете, как к этому трудно привыкнуть, например на дороге.

– Каково было мнение о России до приезда? И каким оно стало?

– Я видел Россию, можно сказать, и в горе, и в радости. Впервые я приехал сюда в 1989 году, затем только через 10 лет, в 1999, сразу после дефолта. Это были две совершенно разные страны. Это было время кризиса: магазины были пусты, были проблемы с деньгами. Но самое важное, что кардинально изменился менталитет русского человека. Он теперь по-другому относится к работе, семье и друзьям, стал более целеустремленным, трудолюбивым. Теперь у людей не стало столько свободного времени, как раньше.

В Калуге замечательный театр, но я не знал, что в него так трудно попасть. Мой первый поход в кассу закончился неудачей, и теперь я понял, что за билетами нужно идти за два месяца до спектакля  

– Как вы оцениваете нынешнюю ситуацию вокруг России? Санкции? Изоляцию?

– Санкции неминуемо влияют на определенные экономические процессы в стране, оказывают отрицательное давление на Россию. Но я считаю, что все это временно. На гостиничном бизнесе это отразилось не настолько жестко, как мы предполагали.

– Нравится ли вам работать с русскими партнерами?

– Российская экономика внедрила в свою деятельность европейские стандарты, те, которыми пользуется весь мир. Поэтому в целом работать с ними очень комфортно.

– Водите ли вы машину? Если да, то что можете сказать о состоянии дорог и культуре вождения в России?

– По моим наблюдениям, за эти годы инфраструктура России очень изменилась в лучшую сторону. Россия – огромная страна, с миллионами километров дорог. Поэтому правительство прикладывает большие усилия для того, чтобы поддерживать их качество. Основные дороги и дороги в мегаполисах сейчас находятся в хорошем состоянии. Вдоль дорог построено очень много кафе, гостиниц, парковок, и все это дает предпосылки для развития гостиничного бизнеса. Поэтому наша компания настроена очень позитивно на дальнейшее сотрудничество с российским рынком.

– Нравится ли вам русская кухня, музыка, литература? Отличается ли наша кухня от болгарской?

– Конечно, нравится. Борщ, холодец, кулебяка, вареники. В наших кухнях есть общая основа, но болгарская гораздо разнообразнее в видах приготовлениях. Мы очень много добавляем приправ и специй, что придает блюдам интересный и пикантный вкус. Я читал многое из русской классики: Достоевского, Пушкина, Толстого. Мне очень нравится балет и классическая музыка. Когда я работал в Москве, я посмотрел все спектакли, которые шли в Большом театре. Здесь, в Калуге, у вас есть театр, но я не знал, что в него так трудно попасть. Мой первый поход в кассу закончился неудачей, и теперь я понял, что за билетами нужно идти за два месяца.

– Как вам Калуга?

– Для человека, который достаточно долго жил в Москве, Калуга – это совсем маленький город. Но я никогда не сравниваю города, а пытаюсь найти самое хорошее, что может предложить мне новое место. Калуга – очень красивый город летом, здесь достаточно много мест для отдыха.

– Как считаете, правильно ли говорят, что русская душа – потемки?

– С одной стороны это так. Ведь русская душа богата теми культурными и историческими традициями, которые накапливались в течение тысяч лет. У России есть все: море, океан, леса, горы, тайга. И все это не может не отразиться на человеческой душе. С другой стороны, русская душа обогащена классической литературой и музыкой. Россия стала настоящим культурным и духовным центром. Русская душа широка настолько, насколько широка сама Россия.

Текст: Мария Сушкова, фото: Надежда Смирнова

Прокомментировать